قانون بيئي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 环境法
- 环境法学
- "قانون" في الصينية 法律; 法规; 规则
- "بيئي" في الصينية 生态学的; 生态的
- "برنامج القانون البيئي" في الصينية 环境法方案
- "تصنيف:قانون بيئي" في الصينية 环境法
- "قانون الاشراف البيئي" في الصينية 环境管理守则
- "مركز القانون البيئي" في الصينية 环境法中心
- "معهد القانون البيئي" في الصينية 环境法学会
- "مركز القانون البيئي الدولي" في الصينية 国际环境法中心
- "وحدة القانون البيئي وأجهزته" في الصينية 环境法和机构股
- "شعبة وضع السياسات البيئية وقانون البيئة" في الصينية 政策制订和法律司
- "قانون البيئة" في الصينية 环境法
- "المجلس الأوروبي للقانون البيئي" في الصينية 欧洲环境法理事会
- "اللجنة المعنية بالقانون البيئي" في الصينية 环境法委员会
- "المبادئ العامة للقانون البيئي الدولي" في الصينية 国际环境法一般原则
- "المجلس الدولي للقانون البيئي" في الصينية 国际环境法理事会
- "المركز المكسيكي للقانون البيئي" في الصينية 墨西哥环境法中心
- "توجيهيات ومبادىء القانون البيئي" في الصينية 环境法准则和原则
- "فريق الخبراء المعني بالقانون البيئي" في الصينية 环境法专家组
- "مؤسسة القانون البيئي الدولي والتنمية" في الصينية 国际环境法与发展基金会
- "مجلة استخدام الأراضي والقانون البيئي" في الصينية 土地利用与环境法期刊
- "مركز أبحاث القانون البيئي الدولي" في الصينية 国际环境法研究中心
- "وحدة القانون والمؤسسات البيئية" في الصينية 环境法和机构股
- "مركز القانون البيئي للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعية" في الصينية 自然保护联盟环境法中心
- "برنامج الأبحاث المشترك للقانون البيئي الدولي" في الصينية 国际环境法联合研究方案
- "برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري" في الصينية 环境法发展和定期审查方案
أمثلة
- `2` تطوير قانون بيئي وطني؛
制定国家环境法; - (ب) وضع قانون بيئي وطني؛
制定国家环境法; - (ب) تقديم خدمات قانون بيئي للحكومات وتدعيم مؤسسي.
(b) 为各国政府和机构建设提供环境法方面的服务。 - (ﻫ) استيراد النفايات في أحد البلدان بما يعد انتهاكا لأي قانون بيئي وطني؛
(e) 在违反所涉国家的环保法规的情况下向该国出口废物; - وكان عضوا في فريق الخبراء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمعني بوضع قانون بيئي دولي من أجل التنمية المستدامة.
他曾是环境规划署促进可持续发展国际环境法专家组的成员。 - وهناك بلدان قد قامت بالفعل بتطوير قانون بيئي إطاري يعرّف ما هو المقصود بالنفاية الخطرة.
一些国家业已确立了其环境法规框架, 并就何者为危险废物作了规定。 - يجب أن تقوم الحكومات بوضع قانون بيئي دولي يحمي المياه العذبة عن طريق الإعداد الملائم والتصديق العاجل على المعاهدات الدولية.
各国政府必须及时批准和有效缔结国际条约,维护和发展保护淡水的国际环境法。 - (ﻫ) مدخل قانون بيئي ومساعدة للحكومات من أجل وضع صك قانوني واحد بشأن الإمداد بالمياه والتصحاح.
(e) 向各国政府提供环境法方面的意见资料和援助,帮助制订水供应和卫生方面的法律文书。 - (ب) خمس عشرة بعثة للإرشاد والمساعدة التقنيين من أجل وضع قانون بيئي وطني للبلدان في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
(b) 向非洲、亚洲和拉丁美洲各国派出15支制订国家环境法的技术指导和援助特派团。 - وذكرت بعض التقارير أن الإطار المؤسسي للمراقبة الفعالة للتصحر لا يحتاج إلى استعراض لأنه تم مؤخراً وضع دستور وطني أو إصدار قانون بيئي أو إنشاء منظمة بيئية.
有些报告说,由于最近制订了国家宪法或环境法和组织,因此不需要防治荒漠化的体制框架。